KURAN'DA COĞRAFİ MUCİZELER > Furkan Suresi - Bahreyn / Furat

Furkan Suresi - Bahreyn / Furat

(1/1)

T.Taşpınar:
FURKAN SURESİ - BAHREYN VE FURAT

Tatlı Suyla Tuzlu Suyun Karışmadığı Yer
(Basra Körfezine Dair Mucizevî Coğrafi İşaretler)
Basra Körfezi'nin (diğer adıyla İran Körfezi) uzunluğu 800 km kadardır. 80 km enindeki girişi, Kızıl Deniz'inki gibi, nispeten dardır ve adalarla doludur. Arabistan tarafında körfez yumuşak bir şekilde sığ sahillere dönüşür. “Birçok yerde denizin içinden tatlı su çıkar.” Mercan kayalıkları ve kum setleri giriş çıkışı tehlikeli yapsa da, gemicilerin kullanabileceği küçük koylar vardır. İran tarafındaki kıyı düzlükleri ise dardır, büyük ölçüde susuz ve kesintilidir.
www.geocities.com/ystezel/articles/mezopotamya/bolum2.html

(Tefhimü-l Kuran’dan/Furkan Suresi 53. ayet ve tefsiri)
İki denizi (birbirine) salıp katan O'dur; bu, tatlı, susuzluğu giderici, bu da tuzlu ve acıdır. İkisinin arasında (birbirlerine karışmalarını önleyen) bir engel (berzah) ve aşılmayan bir sınır koymuştur.

Bu olgu, denizde ve karada pek çok yerde görülmektedir, yani tatlı suyla acı su yan yana bulunmaktadır. Türk amirali Seydi Ali Reis, "Meratü'l-Memalik" adlı eserinde (16. yüzyıl), İran Körfezi'nde, denizin acı sularının altında tatlı su kaynaklarının bulunduğunu ve donanması için bunlardan faydalandığını yazar. Amerikan Petrol Şirketi de içme suyu için Zahran (haritada Dhahran adıyla geçer) yakınında kuyular kazmadan önce İran Körfezi'ndeki aynı kaynaklardan su almıştı. Bahreyn yakınında da, deniz yatağında halkın son zamanlara kadar su aldığı tatlı su kaynakları vardı.
http://www.kuranmeali.com/tefsir.asp?sureno=25&ayet=53

25:53
Birinin suyu tatlı, birinin suyu tuzlu iki denizi salıveren, buna rağmen ikisinin arasına karışmalarını önleyici bir engel koyan O (Allah)tır.

Yukarıda bahsedilen ayet 25. sure olan Furkan Suresinin 53. ayetidir. Sure numarası olan 25 rakamını enlem olarak, ayet numarası olan 53. rakamını ise boylam olarak aldığımızda 25. enlem ile 53. boylamın kesiştiği nokta, aşağıdaki haritada gösterilen bölgeye isabet etmektedir. Bu bölgenin özelliği, ayette belirtilen deniz dibinden içilebilir tatlı su çıkması ve bu su ile tuzlu deniz suyunun birbirine karışmaması olayının dünyada bilinen en belirgin örneğini oluşturan bölge olmasıdır. Neden sure numarasının enlemi ya da neden ayet numarasının boylamı ifade ettiğine dair Ankebut Suresiyle ilgili açıklamalar bu konuda da geçerlidir. İki rakamda doğal olarak pozitif rakamları ifade ettiği için koordinat düzlemini haritaya uyarladığımızda 25. kuzey enlemi ve 53. doğu boylamı olarak karşımıza çıkar.

Harita:7


Dikkat edilirse Basra Körfezi’nden geçen (haritada uluslar arası adı olan Persian Gulf olarak belirtilmiştir) enlemler arasında sadece 25. enlem, denizden geçtiği hat boyunca her noktada Arabistan Yarımadası’na İran kıyılarına göre daha yakın olmaktadır. Bu özellik ile birlikte Arabistan kıyılarına paralel olarak uzanan enlem de 25. enlemdir. Yani hem Arabistan kıyılarına her noktada yakın olma hem de kıyıya paralel kısımları en fazla olma özelliği sadece 25. enlemdedir. (Kıyıya paralel olması ve yakın olması yüzölçümü olarak tatlı suyun çıktığı alanları daha çok içermesini sağlar) Sadece 25. enlemin körfezden geçtiği parçasının tamamı tatlı suyun yüzeye çıkabildiği ve haritada açık renkle gösterilen sığ olan bölgeden geçer. Örneğin yukarıdaki kaynakta örnek olarak belirtilen yerlerden Dhahran ve Bahreyn 26. enleme yakındır. Ancak 26. enlemin körfezden geçtiği kısmının tamamı tatlı suyun yoğun olarak çıktığı ve sığ olan, aynı zamanda da Arabistan tarafına yakın olan bölgeden geçmez. Kaynakta da belirtildiği gibi körfezin “Arabistan kıyılarına yakın tarafında” birçok yerde tatlı su çıkmaktadır. Tefhim-ül Kuran tefsirindeki açıklamalarda tatlı su çıktığı belirtilen yerler de bu bölge çevresindedir.

53. boylam ise Arabistan tarafında ve sığ olan ve aynı zamanda 25.enlemin geçtiği bölgenin tam orta kısımlarına denk gelmektedir. Bu bölge de denizin derinliğinin az, yani sığ olması deniz tabanından çıkan tatlı suyun mümkün olduğunca tuzlu suyla karışmadan yüzeye çıkmasını sağlamaktadır.

Özetle; İran (Basra) Körfezinden geçen enlemlerden sadece 25. enlem körfezden geçtiği hattın tamamı boyunca tatlı suyun çıkabildiği alanları içerir. Aynı zamanda yüzölçümü olarak da tatlı suyun çıktığı alanları en fazla 25. enlem içermektedir.(Örneğin bir karşılaştırma yaparsak,  26. enlemin 25. enleme nispeten daha küçük bir kısmı sığ olan ve Arabistan kıyılarına yakın yerde tatlı su çıkabilen alanları içerebilir.) İran Körfezinde Arabistan kıyısı tarafında birçok yerden tatlı su çıkabilmektedir. Ancak coğrafi konum olarak özellikle bir enlem seçmeye çalıştığımızda en uygun olanı yukarıdaki açıklamaları dikkate alırsak bu ancak 25. Enlem olur. 53. boylam ise 25. enlemdeki bu hattı hemen hemen ortasından keser ve en yoğun olan bölgenin merkezini işaret eder. Kaldı ki, bahsettiğimiz sure ve ayet numaralarının karşılığı olan 25. enlem ve 53. boylamın, deniz tabanından tatlı su çıkması ve tuzlu suyla karışmaması olayının en çok bilinen ve belirgin örneği olan İran Körfezi’nin “herhangi bir bölgesine” isabet etmesi bile zaten tek başına mucizevî bir durum oluşturduğu söylenebilir.

Ve huwellezi meracel BAHREYNi haza azbun FURATun we haza milhun ucacun we ceale beynehuma berzehan ve hicran mahcura

25:53
Birinin suyu tatlı, birinin suyu tuzlu iki denizi salıveren, buna rağmen ikisinin arasına karışmalarını önleyici bir engel koyan O (Allah)tır.
 
Furat :1.Tatlı su. 2.Fırat Nehri   
http://www.osmanlicaturkce.com/?k=f%FCrat&t=@

Bahreyn, tamamı Basra (İran) Körfezi içinde kalan tek ada devletidir.
Ayette geçen “furat” kelimesi hem tatlı su, hem de özel isim olarak Fırat Nehri anlamına gelmektedir.
Fırat Nehri suları Basra körfezine dökülen en uzun nehirdir.

Görüldüğü üzere Bahreyn ve Fırat Nehri Basra körfezi ile doğrudan ilgili olan yerlerdir.
“Bahreyn” ve “Furat” kelimelerinin Furkan suresinin 53. ayetinde geçmesi, sure ve ayet numaralarının enlem ve boylamın (25.enlem- 53.boylam) koordinat olarak Basra Körfezi’ni işaret etmesi, bir mucizedir. Bu durum, neden tuzlu su ile tatlı suyun karışmadığı diğer yerlerin değil de Basra Körfezi’nin ayette kastedilen deniz olarak esas alınması gerektiği konusuna açıklık getirmektedir.

Tatlı suyla tuzlu suyun karışmadığı deniz olarak Basra körfezi ve enlem-boylam koordinatlarının Bahreyn ve Fırat nehri anlamına gelen kelimelerinin ikisinin de bir arada ayette geçmesi ve bunların da Basra körfeziyle doğrudan ilgili olmaları hakkındaki açıklamalara 'tatlı suyla tuzlu suyun karışmadığı başka yerler de var, neden oralar değil de burası esas alınıyor' şeklinde itirazlar gelebilir. Eğer Bahreyn ve Furat  (Furat, özel isim olarak Fırat nehri anlamına geliyordu) kelimeleri ayette bir arada bulunmasaydı Basra körfeziyle bağlantısını ikna edici bir şekilde açıklayamayacaktık. Bahreyn, iki deniz anlamına geliyor. Eğer “iki deniz” ve “furat” kelimelerinin bir arada bulunduğu başka bir ayet daha olsaydı, neden o ayeti esas almıyorsun da işine gelen ayeti alıyorsun denilebilirdi. Gerçekten de Kuran’da mealen iki deniz ve furat kelimelerinin bir arada bulunduğu bir ayet daha var. Fatır suresi 12.ayette geçer. Burada da iki denizin farklı olduğundan birinin tatlı diğerinin tuzlu olduğundan bahsedilir.

Kuran da iki deniz ifadesinin geçtiği üç ayet daha vardır. Kehf 60, Neml 61 ve Rahman 19. Bunlara Furkan 53 ayeti de eklenebilir. Bu ayetlerde iki denizi belirtmek için hep “Bahreyn” kelimesi kullanılır. Ancak, nedense bir tek iki deniz ve Fırat nehri anlamlarını içeren diğer ayet olan Fatır 12’de “bahreyni” değil "bahrani" formunda geçer.



ehli-beyt:
Bir ayeti kerime bir çok manalar içerebiliyor ;
Bu ayetin manası olarak ben incelediğimde yer altı nehirlerinden bahsettiğini düşündüm daha sonra belgeselde izlediğimde daha da net olarak inandım ;

Konuyu birde bu boyuttan incelemek isteyenler için

http://ehli-beyt.net/yazilar-goster-11-furkan_53_ayeti_kerime_ve_yeralti_nehirleri.html

T.Taşpınar:


FURKAN SURESİ : BAHREYN - FURAT >>> BERZAH / Kıstak ( “Dil” şeklindeki KATAR Yarımadası)

25:53 - Birinin suyu tatlı, birinin suyu tuzlu iki denizi salıveren, buna rağmen ikisinin arasına karışmalarını önleyici bir engel koyan O (Allah)tır.

25:53 - Ve huwellezi meracel BAHREYNi haza azbun FURATun we haza milhun ucacun we ceale beynehuma BERZEHen ve hicran mahcura.

 “BERZAH” kelimesinin coğrafi terim olarak anlamı aşağıda değişik kaynaklarda verilmiştir.
berzah    Ar. berza¬
 
a.   coğ. esk. 1. Kıstak: “Yarımadanın berzahındaki bu geniş yol biraz tehlikeliydi.” -Ö. Seyfettin.
kıstak, -ğı
a. coğ. Bir yarımadayı karaya bağlayan, iki yanı su, dar kara parçası, berzah, dil (I).
http://tdkterim.gov.tr/bts/

Berzah : Arapça kökenli bir söz olup, coğrafyada bir yarımadayı karaya bağlayan, iki yanı su, dar kara parçası, kıstak anlamına gelmektedir.
http://tr.wikipedia.org/wiki/Berzah 

Dr. Ali Özek başkanlığında bir heyetin yazmış olduğu ve Medine’de, Kral Abdulaziz Üniversitesinden Dr. Abdullah Mubeşşir Al-Terazi tarafından incelenip neşredilen Kuran mealinin 25:53 ayetindeki açıklama notunda da “berzah” kelimesinin coğrafi bir terim olarak “DİL” anlamında olduğu açıklanmaktadır. *(Kuran-ı Kerim ve Açıklamalı Meali – Suudi Arabistan Kırallığı Medine-i Münevvere 1407-1987)


Basra Körfezi haritaları incelendiğinde en dikkat çekici ve karakteristik şeklin, dar bir kıstak ile anakaraya bağlanan dil şeklindeki Katar Yarımadası olduğu hemen fark edilebilir. Ayette geçen “berzah” kelimesinin coğrafi terim olarak içeriği ele alındığında, bir yarımadanın olması ve bu yarımadayı karaya bağlayan iki yanı suyla çevrili dar bir geçidin, yani kıstağın bulunması gerekiyor. İşte, Katar (Qatar) Yarımadası BERZAH tanımının özelliklerine göre Basra Körfezi için çok belirgin bir şekil oluşturuyor. Tatlı ve tuzlu suyun karışmadığı bölgelerin önemli miktarda bulunduğu deniz olan Basra Körfezinde BAHREYN ve FURAT (FIRAT) ile birlikte üçüncü bir ayırıcı özellik olarak kendisini gösteriyor.
 
“Berzah” kelimesinin eşanlamlısı olarak verilen “kıstak” kelimesinin bir anlamının “DİL” olarak da geçmesi ilginçtir. Çünkü haritalar incelendiğinde Katar Yarımadasının Basra körfezinin içine doğru bir dil şeklinde uzandığı fark edilmektedir.


http://tr.wikipedia.org/w/index.php?title=Dosya:Qa-map.PNG&filetimestamp=20060129193639



http://www.orsam.org.tr/tr/trUploads/Haritalar/Images/1-katar%20siyasi%20%20haritas%C4%B1%202.jpg


http://www.ulastirmahaber.com/resimler/haberler/355.jpg



Ancak ilginç özellikler bununla da kalmıyor. Katar Yarımadasından geçen enlemler içerisinde Katar topraklarından geçen kısmı en uzun olan enlem de yine konunun başından beri temel aldığımız ve sure numarasını belirten enlem olan 25. kuzey enlemidir.

“Qatar” kelimesinin anlamına bakıldığında ise koordinat çizgisi açısından ilginçlik bir hayli çoğalmaktadır. Bu kelime çap/eksen (veya ekvator) anlamında kullanılmaktadır. (Çoğulu “aktar”, bak: 33:14 ve 55:33) Bu nedenle koordinatını verdiğimiz 25:53’teki 25 sayısı, ekvatora paralel olan 25. x eksenidir ki, 25. eksen ise dil şekline benzeyen Katar’ın ortasından geçer.

İşte tüm bu önemli ve ayırıcı özellikler, neden tatlı suyla tuzlu suyun karışmadığı deniz olarak Basra Körfezinin esas alındığı sorusuna tatmin edici yanıtlar oluşturur.


Navigasyon

[0] Mesajlar

Tam sürüme git
Seo4Smf 2.0 © SmfMod.Com | Smf Destek